ul. Turkusowa 10/3 20-572 Lublin

Pon-Pt 9:00-18:00

PL

Zatyczka

Wysoka jakość

Fachowe tłumaczenia wykonane
terminowo, rzetelnie
i de lege artis.

Indywidualne podejście

Elastyczność w kontaktach z klientem, bezpośredni kontakt z tłumaczem podczas realizacji zlecenia, preferencyjne warunki obsługi przy stałej współpracy.

Poufność

Wszystkie dokumenty traktowane jako poufne, poszanowanie zasad etyki zawodowej przy sporządzaniu tłumaczeń.

Bezproblemowe zamawianie

Przejrzyste zasady współpracy oraz prosty sposób złożenia zamówienia przez Internet.

Aleksandra Piasecka

Witam Państwa
na mojej stronie internetowej.

Witam Państwa na mojej stronie internetowej.

Jeśli potrzebują Państwo wysokiej jakości tłumaczenia z języka angielskiego na polski lub polskiego na angielski albo profesjonalnej pomocy w nauce języka angielskiego, trafili Państwo we właściwe miejsce.

Jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego ze stopniem doktora oraz ponaddziesięcioletnim doświadczeniem translatorycznym i dydaktycznym.

Tłumaczenie to moja pasja, dzięki której mogę mierzyć się z coraz nowymi wyzwaniami i zawsze staram się to robić z całym zaangażowaniem i należytą starannością. Natomiast nauczanie języka daje wielką satysfakcję z obserwowania postępów słuchaczy i nowych możliwości, jakie się przed nimi otwierają.

Serdecznie zapraszam do zapoznania się z moją ofertą i cieszę się na możliwość naszej przyszłej współpracy.

Aleksandra Piasecka

Usługi

01

Tłumaczenia pisemne poświadczone ( tzw. przysięgłe)

Tłumaczenie dokumentów wymagających uwierzytelnienia - pisma korporacyjne, prawnicze, urzędowe, sądowe.

02

Tłumaczenia pisemne zwykłe

Tłumaczenia tekstów ogólnych oraz specjalistycznych z dziedzin prawa, biznesu i nauki, korekta tekstów i tworzenie glosariuszy.

03

Tłumaczenia ustne

Tłumaczenia konsekutywne i à vista podczas czynności sądowych, notarialnych i urzędowych.

04

Kursy językowe

Spersonalizowane kursy dla osób indywidualnych oraz firm z zakresu General English, Legal English, Business English, Academic English oraz kursy przygotowujące do egzaminu na tłumacza przysięgłego.

Jak to działa?

01

WYSŁANIE DOKUMENTÓW

Zamówienie bezpłatnej i niezobowiązującej kalkulacji kosztów tłumaczenia za pomocą formularza, do którego załącza się dokument w postaci pliku tekstowego, pdf lub skanu

02

WYCENA

Otrzymanie na maila oszacowanych kosztów tłumaczenia i terminu realizacji

03

AKCEPTACJA I PŁATNOŚĆ

Akceptacja wyceny i płatność (tłumaczenia zwykłe oraz przedpłata przy zleceniach poświadczonych powyżej 10 stron) – za pomocą karty lub przelewu internetowego

04

DOSTAWA TŁUMACZENIA

Otrzymanie gotowego tłumaczenia na maila w przypadku tłumaczeń zwykłych, zaś poświadczonych (tzw. przysięgłych) – pocztą, kurierem lub odbiór osobisty u Tłumacza

Referencje

Cudzysłów
Cudzysłów

Wyceń tłumaczenie

Załącz plik do tłumaczenia